Het leren van een nieuwe taal is een fascinerende onderneming, die bijdraagt aan de ontwikkeling van geheugen en flexibiliteit van denken. Je kunt hem echter niet gemakkelijk noemen. En het kan nog moeilijker worden als je van plan bent er een perfect onder de knie te krijgen de moeilijkste talen ter wereld. Je zult immers niet alleen rekening moeten houden met de wetten van het functioneren van woorden en zinnen, maar ook met de culturele kenmerken van moedertaalsprekers.
Introductie van de top 10 van meest complexe talen ter wereld die zelfs voor een ervaren taalkundige kunnen leiden tot rillingen. Het is gebaseerd op de studie van gespecialiseerde taalkundige bronnen en taalrecords uit het Guinness Book of Records.
10. Pools
Spelling en grammatica zijn twee gebieden die de Poolse leerling veel moeilijkheden zullen bezorgen. Poolse woorden zitten vol medeklinkers, waardoor het moeilijk is om uit te spreken en te spellen. Zo betekent szczęście "geluk" en bezwzględny betekent "meedogenloos".
Poolse grammatica heeft zeven gevallen in het verbuigingssysteem van zelfstandige naamwoorden. Bovendien is er nog een - vocaal. Zoals een taalkundige het uitdrukte: "Het lijkt op Duits op steroïden."
Maar er is goed nieuws: de Poolse taal gebruikt het Latijnse alfabet, dus de letters zullen bekend zijn bij degenen die bekend zijn met de Engelse taal.
9. Fins
Heeft een reputatie als een moeilijke taal om te leren, en niet zonder reden. Zelfstandige naamwoorden bevatten 15 gevallen. Fins maakt deel uit van de Fins-Oegrische taalfamilie, dus het heeft geen Latijnse of Duitse invloed die je kan helpen raden wat een bepaald woord betekent. In theorie is de uitspraak van Finse woorden vrij eenvoudig, maar ze hebben lange klinkers en medeklinkers.
En als je geïntrigeerd bent door een plek met zo'n moeilijke taal, raden we je aan Helsinki te bezoeken, erkend als een van de beste steden van de toekomst 2018-2019.
8. Navajo
Deze taal is zo weinig bekend en ongebruikelijk dat de Amerikaanse luchtmacht tijdens de Tweede Wereldoorlog Navajo-cryptografen in dienst nam. Ze gebruikten hun moedertaal om te communiceren via de telefoon en walkietalkie. Als je geïnteresseerd bent in het verhaal van deze cryptografen, raden we je aan de film 'Talking with the Wind' van John Wu, gemaakt in 2002, te bekijken.
Er zijn slechts 4 klinkers in Navajo, maar er zijn veel medeklinkers. Bovendien kunnen er in één woord alleen sissende medeklinkers zijn of alleen fluitende medeklinkers. Dit wordt medeklinkerharmonie genoemd.
Naast alle complexiteiten zijn er geluiden in de Navajo-taal die geen analoog hebben in Europese talen.
7. Thais
De Thaise taal wordt niet gecompliceerd door de grammatica, maar door de uitspraak, waarin er vijf verschillende tonen zijn, evenals lange en korte klinkers. Het Thaise alfabet heeft maar liefst 44 medeklinkers, 28 klinkers en 4 diakritische tekens om tonen aan te geven.
Het Thaise alfabet gebruikt geen letters van het Latijnse alfabet. Het komt uit het Khmer-alfabet en heeft een eigenaardige ronde vorm. Tegelijkertijd zijn er, in tegenstelling tot de Cyrillische of Latijnse letters, in het Thais geen verschillen tussen kleine letters en hoofdletters. Voorstellen worden gescheiden door een spatie.
Nog steeds niet onder de indruk? Dan is er nog een feit: in het Thais zijn er verschillende spraakregisters.
- Straat of gemoedelijk - het wordt met vrienden gesproken.
- Elegant of formeel - het spreekt vreemden aan.
- Retorisch - voor spreken in het openbaar.
- Religieus - deed een beroep op geestelijken.
- Koninklijk - om acties te bespreken of een beroep te doen op de koninklijke familie. De koninklijke familie in Thailand wordt zeer gerespecteerd en er is een heel groot verschil tussen koninklijke en informele spraakstijlen.
6. Eskimo
De Eskimo-taal, die in het Guinness Book of Records viel, verwijst waarschijnlijk naar de Eskimo-tak van de Eskimo-Aleut-talen.
Degenen die besluiten de taal van de "kinderen van de vorst" te leren (zoals de Londense eskimo's Jack London noemden) zullen drieënzestig vormen van het heden moeten leren. Maar dit zijn nog steeds bloemen. En bessen zijn 252 eindes (verbuigingen) in eenvoudige zelfstandige naamwoorden.
Eskimosprekers denken figuurlijk. En deze figuurlijkheid wordt duidelijk aangetoond door het woord "ikiaqqivik". Het vertaalt zich als "reis door de lagen" en verwijst naar het internet.
5. Chippewa
Het leren van de taal van de Indiase bevolking van Chippewa (Ojibwe), die in de Verenigde Staten woont, zal de fan van 'verbranden met een werkwoord' echt plezier doen. Het bevat tenslotte ongeveer 6000 werkwoordsvormen.
Chippewa heeft geen enkele standaardisatie, omdat het bestaat als een keten van onderling verbonden lokale variëteiten, gewoonlijk dialecten genoemd. Elke liefhebber van verhalen over cowboys en indianen kent echter een paar woorden - dit zijn 'wigwams' en 'totem'.
Vanwege de complexiteit staat de taal van Chippewa in het Guinness Book of Records.
4. Hyde
Vertegenwoordigers van de Haida-bevolking in Amerika en Canada spreken deze bedreigde taal.
De complexiteit van deze taal (vermeld in het Guinness Book of Records) is te wijten aan het feit dat het zeventig voorvoegsels heeft. Ooit had de Haida-taal meer dan 30 verschillende dialecten. Tegenwoordig zijn er nog maar drie over. Het gebruikte toonsysteem hangt af van het dialect.
De Haida-taal is verrassend gedetailleerd en divers. Er zijn bijvoorbeeld ongeveer 50 verschillende manieren om te beschrijven hoe iemand valt, afhankelijk van hoe hij is geland en wat de val heeft veroorzaakt.
3. Tabasaran
Dit is de moeilijkste van de officiële talen van Dagestan. Een grote moeilijkheid voor degenen die besluiten de Tabasaran-taal te bestuderen, is het geval van zelfstandige naamwoorden. Volgens verschillende schattingen zijn dat er 44 tot 52.
Voeg hier nog tien delen van de toespraak aan toe, waaronder geen voorzetsels (postposities hebben hun plaats ingenomen) en drie dialecten en u zult begrijpen waarom Tabasaran is opgenomen in het Guinness Book of Records als een van de moeilijkste talen ter wereld.
2. Arabisch
Op de tweede plaats in de ranglijst van de meest complexe talen ter wereld staat het Arabisch, ook een van de top vijf van meest populaire talen ter wereld.
Er zijn tientallen soorten Arabisch die meestal per regio of land worden geclassificeerd. Bovendien kunnen deze rassen radicaal van elkaar verschillen. Dus de eerste stap is om het dialect te kiezen dat je wilt leren, maar dit is het makkelijke gedeelte.
Arabisch is een niet-Latijnse taal. De 28 letters zijn gemakkelijker te begrijpen dan duizenden Chinese karakters, maar je moet nog steeds wennen aan het nieuwe schrijfsysteem - van rechts naar links.
Wat lezen en schrijven in het Arabisch voor beginners bijzonder moeilijk maakt, is de uitsluiting van de meeste klinkers in woorden. Er zijn ook kenmerken van gesproken Arabisch die het moeilijk maken om te leren. Sommige van de gebruikte geluiden zijn voor Russisch sprekende mensen gewoon niet bekend.
1. Chinees Mandarijn
Op de vraag wat de moeilijkste taal ter wereld is, geven veel linguïsten en het Guinness Book of Records het antwoord: 'Chinees'. We hebben het over de Noord-Chinese taal (ook wel Putonghua, ook wel Mandarijn genoemd in de westerse literatuur), die nauw verwante Chinese dialecten omvat. Ze worden gesproken door de bevolking van het grootste deel van Noord- en West-China.
Mandarijn Chinees is om een aantal redenen een echte uitdaging voor polyglotten:
- Allereerst is het geschreven systeem van China buitengewoon moeilijk voor mensen die gewend zijn aan het Latijnse en Cyrillische alfabet. Mensen die Chinees leren, moeten veel karakters onthouden die op complexe patronen lijken. Bovendien zijn hiërogliefen geen woorden, maar concepten.
- Een lichter schrijfsysteem (pinyin) vereenvoudigt het schrijven van karakters. Maar dit is gewoon een ander systeem dat degenen die in het Chinees willen lezen en schrijven, zullen moeten leren.
- Schrijven is niet het enige moeilijke onderdeel van het leren putonghua. Het tonale karakter van de taal is ook erg belangrijk. Mandarijn Chinees heeft vier tonen, dus één woord kan op vier verschillende manieren worden uitgesproken en elke uitspraak heeft een andere betekenis. Het woord ma kan bijvoorbeeld "moeder", "paard", vragend deeltje of "vloeken" betekenen - afhankelijk van de toon die je zegt.
Voor veel Chinezen (en andere buitenlanders) is het echter net zo moeilijk om de Russische taal te leren als voor de Rus - Chinees.
Als het gaat om het leren van een vreemde taal, hangt de complexiteit ervan vooral af van hoe verschillend het is van de talen waarin je al vloeiend spreekt. Elk van de talen die in deze lijst worden genoemd, kan echter zonder veel moeite worden geleerd. Het belangrijkste is om een lesplan op te stellen en een goede leraar te vinden (idealiter een moedertaalspreker). Bovendien speelt motivatie bij de studie van taal, zoals bij elk ander bedrijf, een grote rol. Gebrek aan interesse zal elke taal ongelooflijk moeilijk maken, en het hangt niet af van je moedertaal en de verschillen tussen de taal en wat je leert.